गुरुवार, 10 नवंबर 2016

Mere Humnafas, Mere Humnawa - मेरे हमनफ़स मेरे हमनवा मुझे दोस्त बनके दग़ा न दे

मेरे हमनफ़स मेरे हमनवा मुझे दोस्त बनके दग़ा दे
मैं हूँ दर्द--इश्क़ में जाँबलब, मुझे ज़िन्दगी की दुआ दे

मेरे दाग़--दिल से है रौशनी, उसी रौशनी से है ज़िन्दगी
मुझे डर है मेरे चारागर, ये चराग़ तू ही बुझा दे

मेरा अज़्म इतना बुलंद है कि पराये शोलों का डर नहीं
मुझे ख़ौफ़ आतिश--गुल से है, ये कहीं चमन को जला दे

मुझे छोड़ दे मेरे हाल पर, तेरा क्या भरोसा है चारागर
ये तेरी नवाज़िश--मुख़्तसर, मेरा दर्द और बढ़ा दे

वो उठे हैं ले के ख़ुम--सुबू, अरे शकीलकहाँ है तू
तेरा जाम लेने को बज़्म में कोई और हाथ बढ़ा दे
-शकील बदायूँनी
हमनफ़स = मित्र
हमनवा = साथी
जाँ-बलब = मृतप्राय, जिसके प्राण होंटों तक गए हों, मरणासन्न
चारागर = चिकित्सक
अज़्म = श्रेष्ठता
आतिश--गुल = गुलाब/ फूल की आग
नवाज़िश--मुख़्तसर = छोटी सी मेहरबानी
ख़ुम--सुबू = शराब रखने का पात्र, मटका, घड़ा
बज़्म = महफ़िल


Mere Humnafas, Mere Humnawa,
Mujhe Dost Ban Ke Daga Na De
Main Hoon Dard-e-Ishq Se Jaan-Valab,
Mujhe Zindagi Ki Dua Na De

Mere Daagh-e-Dil Se Hai Roshni,
Isi Roshni Se Hai Zindagi
Mujhe Darr Hai Ae Mere Chaaragar,
Yeh Chiraag Tu Hi Bujha Na De

Mujhe Ae Chhorh De Mere Haal Par,
Tera Kya Bharosa Hai Chaaragar
Yeh Teri Nawazish-e-Mukhtasar,
Mera Dard Aur Badha Na De

Mera Azm Itna Buland Hai
Ke Paraaye Sholo-n Ka Darr Nahin
Mujhe Khauf Aatish-e-Gul Se Hai,
Yeh Kahin Chaman Ko Jala Na De

Woh Uthein Hain Leke Hom-o-Subu,
Arrey O 'Shakeel' Kahan Hain Tu
Tera Jaam Lene Ko Bazm Mein
Koi Aur Haath Badha Na De!

Listen Online
By- Begum Akhtar
By- Farida Khanum
By- Munni Begum

By- Jagjit Singh
By- Sabri Brothers
By- Sawani Mudgal

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें